手机浏览器扫描二维码访问
山中寡妇
注释译文
词句注释
⑴蓬茅:茅草盖的房子。
⑵麻苎(zhù):即苎麻。
鬓发焦:因吃不饱,身体缺乏营养而头发变成枯黄色。
⑶柘:树木名,叶子可以喂蚕。
征苗:征收农业税。
⑷后:一作“尽”
。
⑸和:带着,连。
⑹旋:同“现”
。
斫:砍。
生柴:刚从树上砍下来的湿柴。
⑺征徭:赋税和徭役。
白话译文
逐句
全译
丈夫死于战乱她独守茅屋受煎熬,身穿苎麻布衣衫鬓发干涩又枯焦。
桑树柘树全废毁还要交纳蚕丝税,田园耕地已荒芜仍然征税交青苗。
时常外出挖野菜连着根须一起煮,随即四处砍生柴带着叶子一起烧。
任凭你住在比深山更深的偏僻处,也没办法逃脱官府的赋税和兵徭。
创作背景
唐朝末年,朝廷上下,军阀之间,连年征战,造成“四海十年人杀尽”
(《哭贝韬》),“山中鸟雀共民愁”
(《山中对雪》)的悲惨局面,给人民带来极大的灾难。
此诗即创作于这种社会背景下。
作品鉴赏
整体赏析
此诗的“夫因兵死守蓬茅”
,就从这兵荒马乱的时代着笔,概括地写出了这位农家妇女的不幸遭遇:战乱夺走了她的丈夫,迫使她孤苦一人,逃入深山破茅屋中栖身。
“麻苎衣衫鬓发焦”
都说老牛喜欢啃嫩草,遇到一个不喜欢啃嫩草的大叔肿么破?大叔,谈个恋爱呗。我不喜欢小的。那大叔,领个证呗。领什么证?还不赶紧看书,像你这样,还不能不能领到毕业证。...
人人都说京城贺家大小姐贺妙妙在穷乡僻壤长大,是个乡野村姑,粗俗不堪,与贺家收养的二小姐完全不能比。她回到贺家后非要买一栋别墅专门种地,引来无数嘲笑。对此贺妙妙不屑一顾,怒我直言,在座各位都是垃圾,比不上我园里的一根草有价值。众人切了一声,你除了贪财好色,有霍少撑腰,还有什么?霍璟辞一把搂住贺妙妙的腰,怎么?本少爷就喜欢被她贪财被她好色,你们有意见?众人怂,敢怒不敢言。之后大家看见贺妙妙成绩班级排名第一,高考成了全国状元,玩个游戏轻松打上了国服,地里的草能救人性命众人嘴角抽搐,这打脸还能再来几下吗?...
一代战神回归,一时间整个世界为之震颤。...
倒霉留学生李杰因为一次医疗事故,意外获得了透视能力。美利坚仓储寻宝黄金恶魔谷淘金回收古董计划深海打捞旧时代宝藏这是一个小人物的成长发家史...
入赘两年,所有人都以为他是个废物,可以将他踩在脚底下,直到离婚那天,才知道,他竟然富可敌国,权倾天下!...
总而言之,这是某个前世家庭美满幸福英俊魁梧的霸道总裁,被他人阴谋刺杀后,不小心重生错误成了小萝莉的故事。那么变成女孩的她,复仇之路又该如何走呢?或许,这也是一段关乎力量和荣光的晨曦之旅。玛德智障!我根本不叫做莉莉丝!林曦...